Accueil Date de création : 04/07/07 / Dernière mise à jour : 09/07/08 14:00 / 304 articles publiés
 

le Roi des Aulnes : Goethe/ Schubert (compositeur) posté le jeudi 03 avril 2008 23:05

goethe, schubert


Votre plugin flash n�cessite une maj !cliquez ici

Un clin  d'oeil à Eusebius

http://eusebius.musicblog.fr/713453/Liszt-le-Roi-des-Gnomes-par-la-Comtesse-d-Agoult/?error=cap#err

 

Le Roi des  Aulnes

de Johann Wolfgang Von Goethe

 

Quel est ce cavalier qui file si tard dans la nuit et le vent ?
C'est le père avec son enfant ;
Il serre le jeune garçon dans son bras,
Il le serre bien, il lui tient chaud.

Mon fils, pourquoi caches-tu avec tant d'effroi ton visage ?
Père, ne vois-tu pas le Roi des Aulnes ?
Le Roi des Aulnes avec sa traîne et sa couronne ?
Mon fils, c'est un banc de brouillard.

"Cher enfant, viens donc avec moi !
Je jouerai à de très beaux jeux avec toi,
Il y a de nombreuses fleurs de toutes les couleurs sur le rivage,
Et ma mère possède de nombreux habits d'or."

Mon père, mon père, et n'entends-tu pas,
Ce que le Roi des Aulnes me promet à voix basse ?
Sois calme, reste calme, mon enfant !
C'est le vent qui murmure dans les feuilles mortes.

       Veux-tu, gentil garçon, venir avec moi ?                                   
Mes filles s'occuperont bien de toi
Mes filles mèneront la ronde toute la nuit,
Elles te berceront de leurs chants et de leurs danses."

Mon père, mon père, ne vois-tu pas là-bas
Les filles du Roi des Aulnes dans ce lieu sombre ?
Mon fils, mon fils, je vois bien :
Ce sont les vieux saules qui paraissent si gris.

"Je t'aime, ton joli visage me charme,
Et si tu ne veux pas, j'utiliserai la force."
Mon père, mon père, maintenant il m'empoigne !
Le Roi des Aulnes m'a fait mal !

Le père frissonne d'horreur, il galope à vive allure,
Il tient dans ses bras l'enfant gémissant,
Il arrive à grand peine à son port ;
Dans ses bras l'enfant était mort.

Retrouvez tous les articles

Déposez un commentaire !


Mieux vous connaître (facultatif) :

Attention, les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits sur ce site.
Si une personne porte plainte, nous utiliserons votre adresse internet (38.103.63.16) pour vous identifier.

Tous les commentaires liés à l'article : le Roi des Aulnes : Goethe/ Schubert

  • ^Mj/tanit a posté :mercredi 16 avril 2008 16:15

    Goethe et Schubert c'est pur enchantement mais j'ai bien aimé la version de Liszt, et puisque tu as rappelé tout ce que Schubert devait à Liszt ou ce que NOUS devions à Liszt dans la connaisance de Schubert ....
  • Mylène a posté :mercredi 16 avril 2008 09:38

    Bien sûr, le texte de Marie d'Agoult semble ridicule à côté de Goethe ! (une belle touche d'humour tout de même !)
    Ce Roi des Aulnes me donne toujours autant de frissons.
    Je ne comprends pas l'allemand (heureusement, les traductions sont toujours fournies... et il existe cet excellent site : http://www.recmusic.org/lieder/
    Mais malgré tout, quel que soit le lied, Schubert nous le fait si bien comprendre.

 -